Nadaljevanje uspešnice čudo.
Ameriška uspešnica Čudo, prejemnica mnogih mednarodnih nagrad za kakovostno literaturo, ki je osvojila že milijone bralcev po vsem svetu, je v odličnem prevodu Boštjana Gorenca tudi pri nas ogrela srca mladostnikov in njihovih staršev, starih staršev, učiteljev, vzgojiteljev. Od izida v slovenščini novembra 2014 do danes se je uvrstila na številne sezname obveznega branja.
Julianova zgodba zdaj prinaša nov pogled na dogodke v Beecherjevi osnovni šoli, ki jo v petem razredu začne obiskovati tudi August Pullman, fant s hudo deformacijo obraza. Zakaj je Julian do novega sošolca Augusta tako nesramen? Zakaj se ga izogiba in mu v omarici pušča listke z žaljivimi sporočili? Kako se na Julianovo obnašanje odzove vodstvo šole? Kako pa na vse skupaj gledajo Julianovi starši?
In kdo na koncu poskrbi za to, da Julian obžaluje svoja neprimerna dejanja in postane boljši človek?
»Tudi ti se boš iz napake česa naučil. Sam sebi moraš obljubiti, da se nikoli več ne boš tako vedel do nikogar. Ena napaka te še ne določi, Julian. Me razumeš? Samo naslednjič moraš ravnati bolje.« (Julianova babica)
Avtorica R. J. Palacio (njeno pravo ime je Raquel Jaramillo) živi in dela v New Yorku. Čudo, mladinski roman o Augustu Pullmanu, njegovi izjemni družini in prijateljih, je bil njeno prvo literarno delo. Napisala ga je, ko je starejši od njenih dveh sinov končal peti razred in so bili dogodki in občutja desetletnikov v njeni glavi še sveži. Veliko gradiva za zgodbo, posamezne dogodke in dogajalno ozadje je vzela neposredno iz življenja svojega sina in njegovih sošolcev. K razmišljanju o tem, kako je živeti v koži nekoga, ki ima »nenavaden« obraz, pa jo je spodbudila mala deklica, ki so jo s sinovoma nekoč srečali pred prodajalno sladoleda.
»Strinjam se, da je včasih dobro začeti znova. Svež začetek nam da priložnost, da premislimo preteklost, pretehtamo storjeno in v prihodnje uporabimo, kar smo se iz tega naučili. Če ne raziščemo preteklosti, se iz nje ne moremo ničesar naučiti.« (Gospod Browne, Julianov učitelj angleščine)
Če želite trdo vezano knjigo s podpisom prevajalca Boštjana Gorenca, nam pišite…z veseljem vam jo priskrbimo!